文字切換(半形/中英…)
威注音輸入法的中英文切換有兩種方式:用 CapsLock 或者用 Shift 鍵。
- CapsLock 中英文切換(也包括「中/英」鍵):請洽 Apple 官方的操作說明。
- Shift 中英文切換:該功能要求 macOS 版本至少為 10.15 Catalina。預設情況下,威注音僅會啟用右側 Shift 切換中英文輸入。您可以在輸入法偏好設定內啟用左側 Shift 中英文輸入切換,也可以將兩者都停用。
需要澄清的是:威注音對 Shift 按鍵的擊鍵事件判定方法源自於「對前後連續兩個 NSEvent 事件的結合分析」,不會有資安層面上的問題。
威注音只會處理由 macOS 輸入法框架 InputMethodKit 傳入的鍵盤事件。
其實,Apple 最好還是尊重一個事實:「用 Shift 切換中英文」是從 Windows 轉到 mac 的中文使用者群體們打死都無法犧牲/妥協的硬性產品功能需求。
B. 全半形切換
威注音沒有全半形切換,只有「半形標點模式」的開關。預設熱鍵為 Command+Shift+Ctrl+H
,可以在輸入法偏好設定內停用該熱鍵。
如果需要輸入全形阿拉伯數字的話, 可以摁著 Option+Shift 敲主鍵盤區的數字鍵。但請注意:如果啟用了「半形標點模式」的話,則用這種方法輸入的數字會是半形阿拉伯數字。 如果需要輸入半形數字的話, 你還可以摁著 Option 敲主鍵盤區的數字鍵。
如果要輸入全形空格的話,可以在輸入法處於空狀態(組字區沒有任何內容的時候)時,以 Shift+Space 來直接輸入。
C. JIS 新字體模式(僅對「威注音-繁」有效)
在啟用該模式之後,您敲的繁體中文會先被轉換為康熙正體、然後再轉為 JIS 新字體。因為是漢字轉換,所以轉換結果不可能完全正確地涵蓋到所有可能情形。該功能會方便台澎金馬地區的使用者在 Amazon Japan 購物時檢索內容。預設熱鍵為 Command+Shift+Ctrl+J
,可以在輸入法偏好設定內停用該熱鍵。
D. 康熙正體字模式(僅對「威注音-繁」有效)
在啟用該模式之後,您敲的繁體中文會被轉換為康熙正體。因為是漢字轉換,所以轉換結果不可能完全正確地涵蓋到所有可能情形。預設熱鍵為 Command+Shift+Ctrl+K
,可以在輸入法偏好設定內停用該熱鍵。
E. 全字庫模式
在啟用該模式之後,會額外掛載全字庫資料。這會導致選字窗內出現大量的「無法以系統內建字型來顯示」的候選字,恐需額外安裝有支援全字庫的字型。預設熱鍵為 Command+Shift+Ctrl+L
,可以在輸入法偏好設定內停用該熱鍵。
F. 大寫漢字數字輸出
在啟用該模式之後,所有小寫漢字數字都會變成金融大寫、且轉換結果會根據輸入法當前的簡繁模式(以及是否有啟用「康熙正體字模式」或「JIS 新字體模式」)而呈現對應的差異。預設熱鍵為 Command+Shift+Ctrl+M
,可以在輸入法偏好設定內停用該熱鍵。
G. 使用者語彙置換
摁住 Option 鍵點按輸入法選單,會看到「使用者語彙置換」功能的選單開關。
H. 符號&繪文字輸入
摁住 Option 鍵點按輸入法選單,會看到「符號&繪文字輸入」功能的選單開關。制定這個開關的目的在於:不是所有使用者都希望選字窗內有 Emoji。
$ EOF.